La traduction de la littérature d'enfance et de jeunesse et le di

La traduction de la littérature d'enfance et de jeunesse s'impose aujourd'hui non seulement comme une réalité éditoriale importante, mais aussi comme un domaine théorique en pleine expansion. Dans ce contexte, le présent ouvrage se propose de développer une réflexion générale, théorique et appliquée, à même de mettre à jour les enjeux et les caractéristiques de la traduction de cette production littéraire. Pour ce faire, il entend présenter une méthodologie d'étude inno
...


Spécifications techniques

Date de sortie10 janvier 2013
LangueFrançais
ÉditeurPIE PETER LANG
CollectionRecherches comparatives sur le
Nombre de pages313 pages
CompositionContient un seul article
SupportLivre imprimé à couverture souple
Mesure22.0 cm (Hauteur), 15 cm (Largeur), 429 gr (Poids)
Accessibilité  Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier