La poétique

Traduire la Poétique sans la banaliser, en éclaircir le propos sans effacer les difficultés et les tensions internes - c'est la double tâche que les auteurs se sont fixée.Pour l'helléniste, le texte grec, réexaminé avec soin, est là en regard. Mais le non-helléniste est aussi introduit, autant que faire se peut, aux arcanes du texte, et associé à sa lecture : l'ambivalence d'un cas, la polysémie d'un mot, le «jeu» syntaxique d'une longue phrase à anacoluthes - autant de
...


Technical specifications

Release dateOctober 27th 2011
LanguageFrench
PublisherSEUIL
CollectionPoétique
Categories
Number of pages465 pages
CompositionSingle-component retail product
SupportPaperback / softback
Measure21.0 cm (Height), 14 cm (Width), 470 gr (Weight)
Accessibility  No information is available regarding the accessibility of the format Paper